Translation of "win back" in Italian


How to use "win back" in sentences:

Win back those fans and those radio stations one city at a time.
Riconquista i fan e le stazioni radio, una citta' dopo l'altra.
We're tryin' to turn this lady's wagon around, win back some change.
Speriamo che la ruota giri e che ci rifacciamo.
How I was able to marshal the resources necessary to defeat Benjamin Horne and win back the mill?
Come abbia potuto mettere insieme le risorse necessarie per sconfiggere Benjamin Horne e riappropriarmi del mulino?
Smile nice with Eddie for the weekend, win back some audience goodwill.
Sorridi a Eddie per il week-end, ti riprenderai un po' di favore del pubblico.
I've done crazier stuff than that to win back a chick.
lo ho fatto cose più pazze per conquistare una donna.
And so he said goodbye to Polina... and set off to win back the heart of his true love.
Così disse addio a Polina e partì alla riconquista del cuore della donna che amava.
[Earl Narrating] I was foolish to think I could win back my father's respect... by simply winning him the election.
Sarei stato stupido a credere che potessi riguadagnare il rispetto di mio padre facendogli semplicemente vincere le elezioni.
Trust is a hard thing to win back.
La fiducia e' difficile da riconquistare.
I am not trying to win back anybody.
Non sto cercando di riconquistare nessuno.
There's nothing I can do or say to win back your trust.
Non c'è niente che possa fare per riottenere la sua fiducia.
We came to win back England's honour and reclaim the lands that should be ours!
Siamo venuti per riconquistare l'onore dell'Inghilterra... E reclamare le terre che dovrebbero essere nostre!
I'm gonna win back all them pennies and more.
Vincero' di nuovo tutti quei centesimi... - Anche di piu'.
You're seeking to win back a woman while I am trying to end this war.
Stai cercando di riconquistare una donna... mentre io sto cercando di porre fine a questa guerra.
I think you might need to find another math genius to help you win back your lev.
Credo che le serva un altro genio matematico per farle riavere i suoi lev, ok?
After losing did you feel you must return as soon as possible and win back your losses?
Se ti capita di perdere, senti la voglia ritornare a giocare quanto prima per cercare di recuperare le perdite?
You cannot undo the things you've done, but it is not too late to win back your humanity.
Non potete cancellare cio' che avete fatto. Ma non e' tardi per riprendervi la vostra umanita'.
We do what is necessary to win back our homeland.
Facciamo cio' che e' necessario per riconquistare la nostra patria.
And now you hope to win back her favor with a gift.
Ed ora speri di rientrare nelle sue grazie con un regalo.
Now we have one last chance to win back our world.
Adesso abbiamo l'ultima possibilità di riconquistare il nostro mondo.
My crews, they are out there day and night... some of them losing their lives... but they will win back your neighborhoods for you.
Le mie squadre, sono lì giorno e notte... Alcuni di loro hanno perso la vita... ma riconquisteranno i vostri quartieri, per voi.
Now we must do whatever is necessary to win back the Lord's favor.
Adesso dobbiamo fare tutto cio' che e' necessario... per riconquistare il favore del Signore.
If you're guileful enough to win back his heart and cruel enough to smile at his killing, then I'll know you're worthy of the family name.
Se sarai abbastanza scaltra da riconquistarlo e abbastanza crudele da... Sorridergli mentre muore... Allora sapro' che sei degna del cognome che porti.
After losing, do you feel you must try and win back your losses as soon as possible?
Dopo aver perso, senti di dover provare a rifarti il più presto possibile?
After losing, do you feel that you have to try and win back the losses as soon as possible?
10Dopo aver perso senti di dover riprovare al più presto a vincere il denaro perso?
And you need to win back her trust.
E tu hai bisogno di riconquistarti la sua fiducia.
You must win back your employer's trust.
Devi riconquistare la fiducia del cliente.
If I can't win back my family's honour, by being a soldier, then I'll do it by finding the lost Eagle.
Se non riesco a riconquistare l'onore della mia famiglia, essendo un soldato, allora lo faro', ritrovando l'Aquila perduta.
Perhaps you'll give him a chance to win back some of those years.
Forse, potrebbe dargli l'opportunita' di riprendersi qualche anno.
It's a post-Russell Edgington world, everyone, and we win back the human public one smile at a time.
Gente, questo e' un mondo post-Russell Edgington! E dobbiamo riconquistare il pubblico umano, un sorriso alla volta.
Now I got the program, and I got Jesus on my side, and Alcide, and I'm hoping you'll give me a chance to win back your trust.
Adesso ho un programma e ho Gesu' dalla mia parte. E Alcide, e spero che tu mi dia la possibilita' di riconquistare la tua fiducia.
Befriend the brother to win back the girl?
Ti fai amico il fratello per riprenderti la ragazza?
Whatever I choose to do to win back your trust, one thing is certain-- This is not the end between us.
Qualunque cosa io scelga per riavere indietro la vostra fiducia, una cosa è certa... non è la fine del nostro rapporto.
We have to win back the independents, we have to excite the base, we have to distance ourselves from the Bush administration, and we have to close the gender gap.
Dobbiamo riconquistare gli indipendenti. Dobbiamo galvanizzare la base. Dobbiamo prendere le distanze dall'amministrazione Bush e annullare la discriminazione sessuale.
Well, you skip over any attempt to repair your emotional connection and you win back her affection with an empty financial gesture.
Beh, salti completamente ogni tentativo di ristabilire un contatto emotivo e ti riguadagni il suo affetto con un asettico gesto finanziario.
Lord, thank you for helping me win back the United States to the Christian nation, thank you for helping the citizens of the great US of A to stand strong in the face of danger.
Signore... ti ringrazio... per avermi aiutare a riportare... gli Stati Uniti verso una nazione cristiana. Ti ringrazio per aver aiutato i cittadini della grande America a tenere duro... davanti al pericolo.
And if you lose again, then you need to bet 4 rubles, and if you win, you will win back everything and one ruble from above: 8- (4 + 2 + 1) = 1 ruble.
E se perdi di nuovo, devi scommettere 4 rubli, e se vinci, riconquisterai tutto e un rublo dall'alto: 8- (4 + 2 + 1) = 1 rublo.
1.1608049869537s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?